Error loading page.
Try refreshing the page. If that doesn't work, there may be a network issue, and you can use our self test page to see what's preventing the page from loading.
Learn more about possible network issues or contact support for more help.

The Castle

A New Translation Based on the Restored Text

ebook
1 of 1 copy available
1 of 1 copy available
From the author of The Metamorphosis and The Trial—one of the greatest writers of the twentieth century—the haunting tale of K.’s relentless, unavailing struggle with an inscrutable authority in order to gain access to the Castle. Translated and with a preface by Mark Harman.

Arriving in a village to take up the position of land surveyor for the mysterious lord of a castle, the character known as K. finds himself in a bitter and baffling struggle to contact his new employer and go about his duties. 
The Castle's original manuscript was left unfinished by Kafka in 1922 and not published until 1926, two years after his death. Scrupulously following the fluidity and breathlessness of the sparsely punctuated original manuscript, Mark Harman’s new translation reveals levels of comedy, energy, and visual power previously unknown to English language readers.
  • Creators

  • Series

  • Publisher

  • Release date

  • Formats

  • Languages

  • Levels

  • Reviews

    • Publisher's Weekly

      November 4, 2013
      Kafka never finished The Castle, his final novel. What he did complete is a vision of a relentlessly dystopian realm where people waste lives in service of a faceless, inhuman bureaucracy whose purpose is obscure, if indeed a purpose exists at all. Summoned to an isolated village, the land surveyor K. finds himself shunned by villagers and unable to contact his erstwhile employer, who is concealed within a forbidding castle. Seeking shelter in a hostile community, K. struggles to find some means to contact his employer, stymied at all turns by a society determined to remain subservient to an obstructive system of rules; progress appears to be foredoomed and escape is impossible. Mairowitz, who has previously adapted Kafka for the stage, does a masterful job of translating the work from its original language and formatting it into a comic book. Artist Jaromír 99’s dark and dreamlike art, detailed in some places, abstract in others, reflects the hallucinatory world of shadows and illusions K. wanders through. Too many graphic novel adaptations of classic literature just break down the stories into digestible panels; this is a powerful interpretation of Kafka’s timeless themes.

Formats

  • Kindle Book
  • OverDrive Read
  • EPUB ebook

Languages

  • English

Levels

  • Lexile® Measure:1280
  • Text Difficulty:10-12

Loading