Error loading page.
Try refreshing the page. If that doesn't work, there may be a network issue, and you can use our self test page to see what's preventing the page from loading.
Learn more about possible network issues or contact support for more help.
1 of 1 copy available
1 of 1 copy available
A vibrant selection of poems by the great Persian mystic with groundbreaking translations by an American poet of Persian descent.
Rumi’s poems were meant to induce a sense of ecstatic illumination and liberation in his audience, bringing its members to a condition of serenity, compassion, and oneness with the divine. They remain masterpieces of world literature to which readers in many languages continually return for inspiration and succor, as wellas aesthetic delight. This new translation by Haleh Liza Gafori preserves the intelligence and the drama of the poems, which are as full of individual character as they are of visionary wisdom.
Marilyn Hacker praises Gafori’s new translations of Rumi as “the work of someone who is at once an acute and enamored reader of the original Farsi text, a dedicated miner of context and backstory, and, best of all, a marvelous poet in English.”
  • Creators

  • Publisher

  • Release date

  • Formats

  • Languages

  • Reviews

    • Library Journal

      May 1, 2022

      In this eloquent, faithful translation of the popular 13th-century poet and mystic Rumi, Persian American poet and musician Gafori opens a fresh window on Rumi's spiritual quest and his urgent invitation to readers to embrace a more enlightened existence. Ecstatic, spinning lines wind through mystical paradoxes--wordless speaker, footless runner, placeless place--toward a sense of wonder and oceanic love. With bracing stoic vigor ("Whatever the ways of the world, what fruits do you bring?") listeners are urged to break free from the fetters of greed, pride, desire, status, reason, duality, and selfhood, and surrender to an ultimate Truth that cannot be fathomed but is delineated through vivid elemental metaphors--earth, thorns, flowers, seas, flames, wine, and yes, gold. VERDICT Both the authority and musicality of Gafori's translation, and her artful selection of excerpts from Rumi's vast and intensely personal Divan-e Shams-e Tabrizi amply justify this book's place in any Rumi collection, where it is sure to provide seeds for contemplation and kindling for spiritual fire.

      Copyright 2022 Library Journal, LLC Used with permission.

Formats

  • Kindle Book
  • OverDrive Read
  • EPUB ebook

Languages

  • English

Loading